13:37 Что такое ИМХО |
ИМХО (имхо, Имхо) – часто встречающееся в форумах и Интернет-конференциях словечко, вызывающее замешательство и смутные ассоциации у неподготовленного пользователя. На самом деле ИМХО – это записанная русскими буквами английская аббревиатура IMHO, которая расшифровывается фразой «In my humble opinion» - «По моему скромному мнению» . Набрать на клавиатуре «ИМХО» проще, чем «я думаю» или «я считаю» ; здесь и кроется секрет популярности этого слова. Между тем, великий и могучий русский язык уже давно позволил пользователям Рунета расшифровать «ИМХО» по-своему: «Имею мнение – хрен оспоришь» . Возможно, так оно и правильнее… (ИМХО. ) Но славный путь этого слова на этом не кончается. «Имхо» уже успело стать существительным, которое обычно означает «личное мнение» , «представление, взгляд, убеждение» или «предположение» . Чуть реже можно столкнуться с другим значением «имхо» : компьютерный акроним. Т. е. «имхо» – синоним самого определения «акроним, аббревиатура» , родовое слово для всех сокращений такого типа. Что такое «BTB»? Ответ: by the way – «между прочим» , т. е. акроним. Аббревиатура. Ещё одно имхо из множества имх. Ударение стоит на втором слоге, существительное «имхо» относится к среднему роду и свободно склоняется («без имха» , «по имху») . Имеется и множественное число – «имхи» . В составе сложных слов этот компонент почти не наблюдается: ещё не додумались любители экспериментов назвать референдум или опрос-голосовалку – «имхомером» или «имхометром» . Зато уже есть «имхоизм» . Новое философское течение, не иначе. В онлайновых спорах так и мелькают прилагательные «имхошный» и «имховый» – «субъективный» , «личный» , «основанный на собственном опыте» . Надо заметить, эпитеты эти не лишены самоуверенности и апломба (обратите внимание, как далеко мы ушли от первоначально скромного английского I.M.H.O.). А «имхошник» , наверное, будет человек себе на уме, спорщик, которого трудно переубедить. И наконец, компьютерные пираты, трудясь в своих мрачных берлогах над взломом очередного мегапортала или суперигрушки, машинально мурлыкают под нос: «Имхо-хо и бутылка рома...» . «Имхо-хо» при этом – междометие. Наряду с правильным литературным вариантом «имхо» употребляется разговорная «имха» (существительное) . Реже попадается неизменяемая форма «имху» (вводное слово) , явно редуцированная из выражения «по моему скромному имху» . Нельзя признать «имхо» исключительно атрибутом письменной речи. Доводилось слышать, как люди употребляют его в разговоре (опять-таки как вводное слово) . Более того, на наших глазах некий заклятый фидошник «инфицировал» этим «имхом» собеседницу, у которой не имелось не то что доступа к сетям-паутинам, но и вообще персонального компьютера. |
|